Image for La linguistica contrastiva al servizio della traduzione : Ricerca e didattica nel rapporto tra francese, tedesco e italiano

La linguistica contrastiva al servizio della traduzione : Ricerca e didattica nel rapporto tra francese, tedesco e italiano

Part of the Kontrastive Linguistik / Linguistica contrastiva series
See all formats and editions

Il volume esplora il ruolo della linguistica contrastiva nel lavoro del traduttore, concentrandosi sui problemi posti da alcuni "punti di conflitto" che caratterizzano la traduzione dal tedesco all'italiano e dal francese all'italiano. In particolare, un primo gruppo di contributi parte da una forma semantico-sintattica del francese o del tedesco per indagarne attraverso fonti grammaticali, teoriche e/o di corpora, gli equivalenti funzionali in italiano. A questo gruppo appartengono uno studio sui determinanti del nome in francese e italiano, un'analisi del vocabolo francese meme e delle sue traduzioni in italiano e due studi su mezzi di espressione della modalita in tedesco e italiano. Un secondo gruppo di contributi affronta questioni lessicali nella traduzione dal tedesco in italiano di fenomeni di variazione in testi letterari, la resa in italiano dei neologismi presenti in due romanzi francesi e questioni di traduzione dall'italiano al tedesco in prospettiva diacronica.

Read More
Available
£36.80 Save 20.00%
RRP £46.00
Add Line Customisation
Usually dispatched within 4 weeks
Add to List
Product Details
Peter Lang AG
3631886632 / 9783631886632
Hardback
30/01/2024
Switzerland
216 pages, 21 Tables, black and white