Image for The Comedy of Errors

The Comedy of Errors

Part of the PLAY ON SHAKESPEARE series
See all formats and editions

Shakespeare’s archetypal slapstick comedy, now with updated jokes and wordplay. One of Shakespeare’s earliest plays, The Comedy of Errors is a farcical tale of separated twins and mistaken identities.

This slapstick play is a staple of the genre, including madcap bawdiness, love at first sight, reunions, and happily-ever-afters.

Christina Anderson’s translation dives deep into the joy of the original text, reinterpreting the metaphor, antiquated slang, and double and triple entendre for a contemporary audience. This translation of The Comedy of Errors was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays.

These translations present work from “The Bard” in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse.

Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century.

These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era.

Read More
Special order line: only available to educational & business accounts. Sign In
£6.40 Save 20.00%
RRP £8.00
Product Details
0866987835 / 9780866987837
Paperback / softback
812.6
23/08/2022
United States
English
130 pages
20 cm
Quiz No: 212093, Points 3.00, Book Level 9.00,
Upper Years - Key Stage 3 Learn More